English Translation of Quran - Al-E-Imran – (81 –9 0)
English Translation of Quran - Al-E-Imran – (81 –9 0)
English Translation of Quran -
Al-E-Imran – (81 –9 0)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
And (remember) when Allâh took the Covenant of the Prophets, saying: "Take whatever I gave you from the Book and Hikmah (understanding of the Laws of Allâh), and afterwards there will come to you a Messenger (Muhammad SAW) confirming what is with you; you must, then, believe in him and help him." Allâh said: "Do you agree (to it) and will you take up My Covenant (which I conclude with you)?" They said: "We agree." He said: "Then bear witness; and I am with you among the witnesses (for this)." (81)
Then whoever turns away after this, they are the Fâsiqûn (rebellious: those who turn away from Allâh's Obedience). (82)
Do they seek other than the religion of Allâh (the true Islâmic Monotheism worshipping none but Allâh Alone), while to Him submitted all creatures in the heavens and the earth, willingly or unwillingly. And to Him shall they all be returned. (83)
Say (O Muhammad SAW): "We believe in Allâh and in what has been sent down to us, and what was sent down to Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâq (Isaac), Ya'qûb (Jacob) and Al-Asbât [the offspring twelve sons of Ya'qûb (Jacob)] and what was given to Mûsa (Moses), 'Īsā (Jesus) and the Prophets from their Lord. We make no distinction between one another among them and to Him (Allâh) we have submitted (in Islâm)." (84)
And whoever seeks a religion other than Islâm, it will never be accepted of him, and in the Hereafter he will be one of the losers[]. (85)
How shall Allâh guide a people who disbelieved after their belief and after they bore witness that the Messenger (Muhammad SAW) is true and after clear proofs had come unto them? And Allâh guides not the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers). (86)
They are those whose recompense is that on them (rests) the Curse of Allâh, of the angels, and of all mankind. (87)
They will abide therein (Hell). Neither will their torment be lightened, nor will it be delayed or postponed (for a while). (88)
Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful. (89)
Verily, those who disbelieved after their Belief and then went on increasing in their disbelief (i.e. disbelief in the Qur'ân and in Prophet Muhammad SAW) - never will their repentance be accepted [because they repent only by their tongues and not from their hearts]. And they are those who are astray. (90)