Перевод Священного Корана на русский - 2 – КОРОВА (11 – 20)
Перевод Священного Корана на русский - 2 – КОРОВА (11 – 20)
Перевод Священного Корана на русский
2 – КОРОВА
(11 – 20)
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
[11]
Когда им говорят: «Вы на земле нечестие не сейте», Они ответствуют: «Напротив! Мы лишь благое сеем здесь».
[12]
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают6.
[13]
Когда им говорят: «Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие», Они ответствуют: «Ужель мы станем веровать, Как веруют невежды и глупцы?» Но нет! Поистине, они-то и глупцы, Хоть не желают этого понять7.
[14]
Когда они встречают тех, кто верует (в Аллаха), «Мы веруем», — им говорят они, Но, находясь наедине с шайтанами8 своими, Говорят: «Мы всей душою с вами, А там лишь насмехались мы».
[15]
Но обратит Аллах насмешки против них И уклонит их в беззаконие8а такое, В котором им скитаться слепо.
[16]
И это — те, кто заблужденье Ценою истины купил. Но как невыгоден сей торг! Они утратили (на нем) путь правый.
[17]
Они подобны человеку, кто возжег огонь, — Когда же свет его все осветил вокруг, Аллах отнял им огнь И их оставил в полной темноте, Лишив возможности им видеть.
[18]
(И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
[19]
Иль — (вот еще одно сравненье)9 — Как дождевая туча в небе: В ней мрак, и гром, и молния сверкает, — Они перстами затыкают уши, Страшася смерти от удара молний, — Аллах же не упустит ни единого из них9а.
[20]
Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они идут вперед при ней; Когда же тьма спадет на них, Они недвижно замирают. И будь на то веление Аллаха, Он отнял бы и слух, и зрение у них, — Ведь всемогущ Аллах над всем!.