Detalles del artículo

Traducción de sagrado corán en español -  2 - La vaca Al bacara

Traducción de sagrado corán en español - 2 - La vaca Al bacara

 

Traducción de sagrado corán en español -

2 - La vaca Al bacara

 

]51[

Y cuando nos dimos cita con Moisés durante cuarenta días. Luego, cuando se fue, cogisteis el ternero, obrando impíamente.

]52[

Luego, después de eso, os perdonamos. Quizás, así, fuerais agradecidos.

]53[

Y cuando dimos a Moisés la Escritura y el Criterio. Quizás, así, fuerais bien dirigidos.

]54[

Y cuando Moisés dijo a su pueblo: Pueblo! Habéis sido injustos con vosotros mismos al coger el ternero. Volveos a vuestro Creador y mataos unos a otros.! Esto es mejor para vosotros a los ojos de vuestro Creador. Así se aplacará. Él es el Indulgente, el Misericordioso".

]55[

Y cuando dijisteis: "Moisés! No creeremos en ti hasta que veamos a Alá claramente". Y el Rayo se os llevó, viéndolo vosotros venir.

]56[

Luego, os resucitamos después de muertos. Quizás, así, fuerais agradecidos.

]57[

Hicimos que se os nublara y que descendieran sobre vosotros el maná y las codornices: "Comed de las cosas buenas de que os hemos proveído!" No fueron injustos con Nosotros, sino que lo fueron consigo mismos.

]58[

Y cuando dijimos: "Entrad en esta ciudad, y comed donde y cuando queráis de lo que en ella haya! Entrad por la puerta prosternándoos y decid 'Perdón!'" Os perdonaremos vuestros pecados y daremos más a quienes hagan el bien.

]59[

Pero los impíos cambiaron por otras las palabras que se les habían dicho e hicimos bajar contra los impíos un castigo del cielo por haber obrado perversamente.

]60[

Y cuando Moisés pidió agua para su pueblo. Dijimos: "Golpea la roca con tu vara!" Y brotaron de ella doce manantiales. Todos sabían de cuál debían beber. "Comed y bebed del sustento de Alá y no obréis mal en la tierra corrompiendo!"

 



Artículos relacionados